Aller au contenu

« Dwarûŋg » : différence entre les versions

De Wikiquestia
Aucun résumé des modifications
Ligne 217 : Ligne 217 :
=== Caractéristiques générales ===
=== Caractéristiques générales ===


* '''Un mot = un sens = une prononciation'''
* 1 mot = 1 sens = 1 prononciation
* '''Aucune déclinaison complexe'''
* Pas de déclinaisons
* '''Aucune conjugaison verbale selon la personne'''
* Pas de conjugaisons par personne
* '''Pas de genre grammatical'''
* Pas de genre grammatical
* '''Pluriel régulier'''
* Pluriel régulier (-ûn)
* '''Accent tonique libre (non significatif)'''
* Accent tonique libre (non significatif)


=== Structure des phrases ===
=== Structure de phrase ===


Ordre recommandé : '''Sujet – Verbe – Objet''' (SVO)
Ordre recommandé : '''Sujet – Verbe – Objet''' (SVO)
Mais l’ordre peut être modifié pour des raisons stylistiques sans altérer le sens.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Français !! Dwarûŋg !! Explication
! Phrase en français
! En Dwarûŋg
|-
|-
| La pierre forge le fer. || '''Grum drazh zord.''' || SVO
| La pierre forge le fer. || '''Grum drazh zord.'''
| Le fer, la pierre le forge. || '''Zord grum drazh.''' || emphase sur l’objet
|-
| Le fer, la pierre le forge. || '''Zord grum drazh.'''
|}
 
=== Pluriel régulier ===
 
{| class="wikitable"
! Singulier !! Pluriel
|-
| grum || grumûn
|-
| dûmrek || dûmrekûn
|-
| khazdrûn || khazdrûnûn
|}
|}


=== Pluriel ===
=== Prépositions (cas simplifiés) ===
 
{| class="wikitable"
! Fonction !! Forme
|-
| objet direct || ûm
| direction physique || ûkh
| cause || dô
| moyen, outil || thrâ
| possession || nâr
| lieu (dans/sur) || gûm
| provenance || thrû
| comparaison || gô
| opposition || rez
| exclusion || ôn
| inclusion || zan
| accompagnement || vâl
| but || ôrd
| condition || naû
| direction abstraite || yûkh
| divin (origine) || dûr
| négation || nô
| affirmation || thâ
| interrogation || ka
|}


Le pluriel est formé par l’ajout du suffixe régulier '''-ûn'''.
=== Temps verbaux (suffixes réguliers) ===


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Singulier !! Pluriel !! Traduction
! Temps !! Suffixe
|-
| Présent || (forme de base)
|-
| Passé || -êkh
|-
|-
| grum || grumûn || pierre(s)
| Futur || -akh
| dûmrek || dûmrekûn || marteau(x)
|}
|}


=== Prépositions ===
=== Exemples de verbes réguliers ===
 
{| class="wikitable"
! Infinitif (verbe) !! Passé !! Futur
|-
| drazh (parler) || drazhêkh || drazhakh
|-
| frûm (forger) || frûmêkh || frûmakh
|-
| râgh (forcer) || râghêkh || râghakh
|}


Les fonctions grammaticales sont portées par des prépositions fixes. Il n’y a pas de déclinaison.
=== Adjectifs (invariables, placés avant) ===


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Fonction !! Préposition !! Exemple !! Traduction
! En français !! En Dwarûŋg
|-
| grande pierre || khor grum
|-
| lourd marteau || gurn dûmrek
|-
|-
| sujet implicite || — || '''Grum''' || la pierre
| roi sage || brân thronaz
| objet direct || ûm || '''ûm zord''' || le fer
|}
| direction || ûkh || '''ûkh khazdrûn''' || vers la montagne
| cause || dô || '''dô dûmrek''' || à cause du marteau
| moyen / outil || thrâ || '''thrâ dûmrek''' || avec le marteau
| possession || nâr || '''nâr thronaz''' || du roi
| appartenance divine || dûr || '''dûr boornh''' || de Boornh (divin)
| lieu fixe || gûm || '''gûm grum''' || sur / dans la pierre
| provenance || thrû || '''thrû khazdrûn''' || depuis la montagne
| comparaison || gô || '''gô dûmrek''' || comme un marteau
| exclusion || ôn || '''ôn khazdrûn''' || sans montagne
| inclusion || zan || '''zan grumûn''' || parmi les pierres
| opposition || rez || '''rez zord''' || contre le fer
| condition || naû || '''naû dô dûmrek''' || si à cause du marteau
| but || ôrd || '''ôrd drazh''' || pour parler
| direction abstraite || yûkh || '''yûkh dûr boornh''' || vers la volonté divine
| accompagnement || vâl || '''vâl dûmrekûn''' || avec les marteaux
| interrogation || ka || '''ka grum drazh ?''' || est-ce que la pierre parle ?
| négation || nô || '''grum nô drazh''' || la pierre ne parle pas
| affirmation || thâ || '''thâ grum drazh''' || en vérité la pierre parle
| futur || — || '''drazhakh''' || parlera
| passé || — || '''drazhêkh''' || parlait


=== Verbes ===
=== Nominalisation (forme abstraite d’un verbe) ===


Les verbes ne changent pas selon le sujet. Le temps est marqué par un suffixe **régulier**.
Ajouter le suffixe **-râz** à la racine verbale.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Infinitif !! Présent !! Passé !! Futur !! Traduction
! Verbe !! Nom
|-
| drazh (parler) || drazhrâz (la parole)
|-
| frûm (forger) || frûmrâz (la forge)
|-
|-
| drazh || drazh || drazhêkh || drazhakh || parler
| râgh (forcer) || râghrâz (la force)
| frûm || frûm || frûmêkh || frûmakh || forger
| lârn || lârn || lârnêkh || lârnakh || chanter
|}
|}


=== Négation ===
=== Négation ===


La négation est introduite par la particule '''nô''', placée **devant le verbe**.
Placer la particule '''nô''' devant le verbe.


* '''Grum nô drazh.''' → La pierre ne parle pas.
* '''Grum nô drazh.''' → La pierre ne parle pas.
Ligne 297 : Ligne 333 :
=== Interrogation ===
=== Interrogation ===


La question est marquée par la particule '''ka''', placée **en tête ou en fin de phrase**.
Utiliser la particule '''ka''' en tête ou fin de phrase.


* '''Ka grum drazh ?''' → Est-ce que la pierre parle ?
* '''Ka grum drazh ?''' → Est-ce que la pierre parle ?
=== Adjectifs ===
Les adjectifs sont **invariables** et précèdent toujours le nom.
* '''khor grum''' → grosse pierre 
* '''gurn dûmrek''' → lourd marteau 
* '''brân thronaz''' → roi sage
=== Nominalisation (transformer un verbe en nom) ===
Ajoute le suffixe '''-râz''' à la racine verbale.
* '''drazhrâz''' → la parole 
* '''frûmrâz''' → la forge 
* '''lârnrâz''' → le chant


== Voir aussi ==
== Voir aussi ==

Version du 21 août 2025 à 11:29

Dwarûŋg
Dwarûŋg (dwg)
[dwaˈruŋg]
Informations générales
PaysRoyaumes nains
Système d’écritureAlphabet runique nain





Le Dwarûŋg est la langue ancienne et sacrée des Nains, utilisée dans les écrits religieux, les formules rituelles, les lois gravées et les chants traditionnels. Il se distingue par sa graphie composée exclusivement de runes et de lettres cyrilliques modifiées, ainsi qu’un système phonologique guttural et percussif.

Histoire

La langue Dwarûŋg serait née au cœur des montagnes durant le Premier Âge nain, alors que les cités souterraines se développaient et que les lois furent gravées dans la pierre. Transmise par voie orale mais également préservée par l’inscription runique, elle forma la base de tous les dialectes nains ultérieurs.

Alphabet

L'alphabet Dwarûŋg se compose de 38 signes : 24 runes principales, étendues par des diacritiques pour les voyelles longues, et 14 lettres cyrilliques stylisées pour les sons complexes ou récents. Les voyelles longues ne disposent pas d’un graphème propre mais sont notées au moyen d’un diacritique ajouté à la lettre de base, garantissant ainsi une cohérence graphique.

Tableau des lettres

Alphabet Dwarûŋg avec transcription phonétique et nom des lettres
Graphème Nom Dwarûŋg API (phonétique) Remarque
Arûm /a/ Voyelle de base
ᚨ̄ Ârûm /ɑː/ Longue ou grave
Elg /e/ Voyelle moyenne antérieure
ᛖ̄ Êlg /ɛː/ Longue ou fermée
Isgr /i/ Voyelle fermée antérieure
ᛁ̄ Îsgr /iː/ Longue ou tendue
Ôld /o/ Voyelle moyenne postérieure
ᛟ̄ Ôôld /oː/ Longue
Ulz /u/ Voyelle fermée postérieure
ᚢ̄ Ûlz /uː/ Longue ou profonde
Yrn /y/ Fermée antérieure arrondie
ᛇ̄ Ỹrn /yː/ Longue ou soutenue
Juhm /ə/ Neutre, optionnelle
Fegh /f/ Fricative sourde
В Vrag /v/ Sonorisation
Krûn /k/ Occlusive sourde
Г Grol /g/ Occlusive voisée
Marn /m/ Nasale bilabiale
Nûz /n/ Nasale alvéolaire
Ң Ngokh /ŋ/ Nasale vélaire
Pûrk /p/ Occlusive sourde
Б Barz /b/ Occlusive voisée
Tazd /t/ Occlusive sourde
Д Dumr /d/ Occlusive voisée
Sorn /s/ Fricative sourde
З Zeld /z/ Fricative voisée
Hark /h/ Glottale
Х Kharn /x/ Fricative vélaire
Ж Zhaz /ʒ/ Comme « jour »
Ч Tchar /tʃ/ Affriquée sourde
Џ Dzar /dʒ/ Affriquée voisée
Ц Tsek /ts/ Affriquée sourde
Rûd /r/ R roulé
Lod /l/ Liquide alvéolaire
Wand /w/ Semi-voyelle
Й Yaz /j/ Comme « you » anglais
Ҵ Khrûz /χ/ Fricative uvulaire
ʔ Glarn /ʔ/ Coup de glotte (optionnel)

Phonologie

Le Dwarûŋg est une langue à fort contraste consonantique, privilégiant les sons gutturaux, explosifs et nasaux. Les voyelles sont peu nombreuses, mais marquées par leur opposition courte / longue. La prosodie met en valeur les syllabes accentuées, souvent à la racine du mot.

Grammaire

La grammaire du Dwarûŋg est conçue pour être **simple, logique et sans ambiguïté**. Elle repose sur des règles constantes et une morphologie régulière, sans exceptions.

Caractéristiques générales

  • 1 mot = 1 sens = 1 prononciation
  • Pas de déclinaisons
  • Pas de conjugaisons par personne
  • Pas de genre grammatical
  • Pluriel régulier (-ûn)
  • Accent tonique libre (non significatif)

Structure de phrase

Ordre recommandé : Sujet – Verbe – Objet (SVO)

Phrase en français En Dwarûŋg
La pierre forge le fer. Grum drazh zord.
Le fer, la pierre le forge. Zord grum drazh.

Pluriel régulier

Singulier Pluriel
grum grumûn
dûmrek dûmrekûn
khazdrûn khazdrûnûn

Prépositions (cas simplifiés)

Fonction Forme
objet direct ûm direction physique ûkh cause moyen, outil thrâ possession nâr lieu (dans/sur) gûm provenance thrû comparaison opposition rez exclusion ôn inclusion zan accompagnement vâl but ôrd condition naû direction abstraite yûkh divin (origine) dûr négation affirmation thâ interrogation ka

Temps verbaux (suffixes réguliers)

Temps Suffixe
Présent (forme de base)
Passé -êkh
Futur -akh

Exemples de verbes réguliers

Infinitif (verbe) Passé Futur
drazh (parler) drazhêkh drazhakh
frûm (forger) frûmêkh frûmakh
râgh (forcer) râghêkh râghakh

Adjectifs (invariables, placés avant)

En français En Dwarûŋg
grande pierre khor grum
lourd marteau gurn dûmrek
roi sage brân thronaz

Nominalisation (forme abstraite d’un verbe)

Ajouter le suffixe **-râz** à la racine verbale.

Verbe Nom
drazh (parler) drazhrâz (la parole)
frûm (forger) frûmrâz (la forge)
râgh (forcer) râghrâz (la force)

Négation

Placer la particule devant le verbe.

  • Grum nô drazh. → La pierre ne parle pas.

Interrogation

Utiliser la particule ka en tête ou fin de phrase.

  • Ka grum drazh ? → Est-ce que la pierre parle ?

Voir aussi