Ælthiäm

Selon les traditions orales et les récits mythologiques elfiques, la Langue Originelle (nom natif : Ælthiäm) serait née à la suite d’un exil ancien. À l’origine, les Elfes peuplaient un vaste continent situé à l’est, aujourd’hui oublié ou inconnu sous son nom véritable. Une fraction de ce peuple, animée par un esprit d’exploration ou de dissidence, choisit de quitter la nation mère.
Considérés comme traîtres ou renégats, ces Elfes furent bannis par leur propre peuple. On raconte qu’ils furent frappés d’un puissant sortilège nommé le Grand Oubli, un enchantement d’amnésie totale condamnant leurs esprits à l’oubli de leur passé, de leur nom et de leur langue.
Dépouillés de leurs souvenirs, ces exilés furent envoyés sur un continent occidental, désigné dans certaines sources comme Ka'r Droûst. Là, isolés et livrés à la sauvagerie, les anciens Elfes durent réapprendre à survivre. Sans langue ni mémoire, ils développèrent au fil des siècles un nouveau mode de communication, issu des rudiments de leur mémoire corporelle, de leur environnement et de leur instinct : l’Ælthiäm.
Au fil des millénaires, ces Elfes oubliés se regroupèrent en tribus. Certaines d’entre elles reprirent la route de l’exploration, traversant mers et montagnes pour s’installer sur d’autres terres. C’est ainsi que l’Ælthiäm se fragmenta progressivement, donnant naissance à plusieurs langues filles.
sur les continents A, B, C et D. Bien que chacune ait évolué de manière indépendante, elles conservent des similarités phonétiques, grammaticales et lexicales évidentes, témoins de leur tronc commun perdu dans le Grand Oubli.
Évolution et diaspora[modifier | modifier le wikicode]
Après leur réinstallation à Ka'r Droûst, les anciens Elfes bannis — désormais appelés par certains les Perdus du Souvenir — vécurent pendant des siècles dans un isolement presque total. Leur langage, né dans la douleur et la réinvention, se stabilisa progressivement en une langue complète, riche de nouveaux symboles, sons, et structures : l’Ælthiäm, la Langue Originelle.
Premières migrations[modifier | modifier le wikicode]
Vers la fin de l’Âge Sélénien, certaines tribus ælths retrouvèrent leur désir d’exploration. Portées par des mythes anciens évoquant d’autres terres habitées, ou simplement poussées par des nécessités environnementales, plusieurs expéditions furent lancées au-delà des montagnes et des mers. Ces vagues de migration aboutirent à l’établissement de nouvelles communautés sur les continents :
- Actoria : connu pour ses forêts tempérées et ses côtes embrumées ;
- Tolkonor : terre de hauts plateaux et de cieux limpides ;
- Ringald : région volcanique riche en minéraux ;
- Valdengaard : vaste zone de plaines sacrées et de steppes.
Diversification linguistique[modifier | modifier le wikicode]
Avec le temps, chaque groupe isolé développa sa propre version de l’Ælthiłihm, influencée par l’environnement local, les besoins culturels et les mutations naturelles du langage oral. Ainsi naquirent plusieurs langues filles, parfois qualifiées de langues cousines, qui partagent une grammaire de base commune, une structure lexicale similaire, et une sonorité reconnaissable entre elles.
On distingue généralement quatre grandes branches issues de cette diaspora :
- L’Ælthiłhim (Actoria) : plus mélodique et marquée par des voyelles longues ;
- Thælthił (Tolkonor) : plus gutturale, avec des emprunts aux sons du vent et de la roche ;
- Sælthiłim en ꝟelhil (Ringald) : influencée par des chants rituels volcaniques, avec une prosodie très marquée ;
- Daelthiłêhm (Valdengaard) : réputée pour ses déclinaisons riches et sa structure poétique.
Relations interlinguistiques[modifier | modifier le wikicode]
Bien que divergentes, ces langues conservent un haut degré d’intercompréhension entre locuteurs lettrés. Les poètes et sages de chaque culture sont souvent capables de lire des textes anciens rédigés en Langue Originelle, et certains rituels sacrés intertribaux sont encore célébrés dans l’Ælthiäm classique.
Chronologie des langues[modifier | modifier le wikicode]
- Évènement important : Le grand oubli
- Tout les ælths condamnés à quitter Hitaru-Ato sont soumis au grand oubli et au banissement en Kar Droust. Une forme de châtiment de ælths originels pour punir leurs congénères. Certains ælths consérvèren l’oubli pour demeurer des ælths sauvages tandis que d’autres prirent la mer afin de se rendre dans d’autres pays.
| Nom | Histoire | Parlée par | |
| Gengo | (litt. originelle) — Gengo / 原語 / Hytałyỿen
Langue parlée par les ancêtres des älths contemporains, cette protolangue est sur le déclin tant les peuples ont de plus en plus tendance à utiliser des mots directement issus des autres plutôt que de créer les leurs avec leurs sonogrammes. Langue originelle des Ælths, celle-ci n’est plus parlée exclusivement qu’à Hitoru-Ato et est interdite d’apprentisage ou de transmission à des peuples étrangers. Aujourd’hui considérée comme langue morte, le Gengo n’évolue pas afin que sa forme reste pure |
Ælths de Hitaru-Ato | |
| Ælthiäm | Tribus de Ka'r Droûst | ||
| Ælthirhim | (litt. des bois)
Déscendants des Ælths oubliés (ælths sauvages) Résultat de la primère diaspora ælthique. S'est vue déclinée en plusieurs formes avec les âges.
Tous les mots sont décomposés en syllabes, chaque syllabe ayant un son spécifique et un symbole qui lui est propre. C'est pourquoi : Dramnir (Bonjour) n'est composé que de 3 symboles. |
Ælfes Sylvestres de :
| |
| Elthargirr | (litt. des plaines)
Langue détournée par les Elfes de Veechorion. La différence notable avec l'Elhirhim est sa simplification. Sa grammaire est beaucoup plus proche de celle employé par la langue des Nains. Cette dérivation voit apparaitre des sonorités plus dures, héritées de leurs relations avec les Nains : X ('Iks') Son écriture est complètement revue et ne propose que très peu de sonogrammes de l'Elthirhim. Elle propose un alphabet à mi chemin entre ceux utilisés par les peuples Aestes Occidentaux et les Nains |
Elfes d'Argent de :
| |
| Arzörälth | (litt. des abysses)
Déformation de l'Elthirhim. Sa grammaire est en tout point similaire à l'Elthirhim, les différences se trouvent sur les mots employés influencés par le Macros Noir. Ainsi qu'une forme d'écriture tantôt dérivée, tantôt différente Ex : la lettre X classique s'écrit Ӂ en Arzerelth. |
Elfes Noirs de :
|
Sonogrammes :[modifier | modifier le wikicode]
| Alphabet commun Elfique | Alphabet supplémentaire | ||||||||
| Lettre commune | Transcription | Son commun | Lettre Elfique | Lettre commune | Son commun | Lettre Elfique | |||
| A | a | ᴐ | α | Ԇ | X | Iks | Ẍ | Ӂ | |
| Ä | ä | é | ᾀ | έ | Z | Z | ʓ | Ϩ | |
| B | b | ᴃ | ƃ | R | èr | Ғ | ԉ | ||
| C - | ké | / | ᴋ | ƙ | KT | kt | ӄ | Ԏ | |
| D | d | ɠ | ᶑ | Ԃ | IÖ | IE | ∑ | Ѥ | |
| Th | f | ẛ | Ӻ | J | dj | ɟ | ᴆ | ||
| G | gu | ᶃ | ƣ | V | V | ⱴ | Ѷ | ||
| H | h | Ḧ | Ҕ | ||||||
| L | l | ᶋ | Ḹ | ||||||
| M | m | ᶆ | Ԥ | ||||||
| N | n | ᶇ | й | ||||||
| O | o | o | Ǿ | ||||||
| Ö - | e | / | ᶓ | Ѯ | |||||
| P - | p | / | ҏ | ῥ | |||||
| Ł - ł | ll | r | ɻ | ƾ | |||||
| S | s | ȿ | ᶚ | ||||||
| s' | Ӵ | Ѣ | |||||||
| Ü | ou | ᵿ | Ự | ||||||
| W | wa | ѿ | ᾦ | ||||||
| Y | i | ῒ | Ỉ | ||||||
| Ï | Eij | ỵ | Ỷ | ||||||
| Triphtongues | |||||
| Signification | Sonogramme | Signification | Sonogramme | ||
| Ada | Eau | Llal | Terre | ||
| Adä | Celui/Celle | Lläl | Temps | ||
| Däl | Dieu | Pla | Arbre | ||
| Dwä | Coeur | Thlla | mort | ||
| Hyll | Vie | Thllä | Feu | ||
| Nan | Pierre (figer) | Wall | |||
| Nall | soir | Wäll | Neige | ||
| Nyll | Journée | Wam | |||
| Näll | Nuit | Wan | |||
| Oäl | Lune | Wän | vent | ||
| Oäd | Soleil | Gald | Qui | ||