La grammaire de l’Ælthiłihm décrit les structures morphologiques et syntaxiques de la langue ælthiłihm. Elle repose sur un système régulier combinant une organisation verbale en groupes, une logique pronominale tripartite et une morphologie agglutinante.[1]
| L’Ælthiłihm est une langue à structure OSV (objet–sujet–verbe), à morphologie agglutinante et à fonctionnement ergatif. Elle privilégie des constructions régulières et une forte cohérence entre syntaxe et relation énonciative.[2]
Son système grammatical comprend notamment :
- quatre temps fondamentaux ;
- trois groupes verbaux ;
- un pronom réfléchi unique ;
- une formation du pluriel régulière ;
- des suffixes productifs (-hył, -sä, etc.).
|
| Élément
|
Description
|
| Temps
|
4 temps fondamentaux
|
| Groupes verbaux
|
3 groupes (être, faire, avoir)
|
| Pronom réfléchi
|
Forme unique : Lyam
|
| Pluriel
|
Suffixe -sä / préfixe ꝟä-
|
| Dérivation
|
Suffixes productifs (-hył, -sä)
|
|
| Concept
|
Singulier
|
Pluriel
|
| Moi
|
ył
|
ꝟäył
|
| L’Autre
|
ẗä
|
ꝟaẗä
|
| L’Étranger
|
m̈im
|
ꝟaeỿm
|
Le système pronominal repose sur une distinction conceptuelle entre trois pôles fondamentaux :
- le Moi — incluant le locuteur ;
- l’Autre — désignant l’interlocuteur ;
- l’Étranger — désignant tout tiers extérieur à la situation d’énonciation.
Cette organisation reflète une structuration relationnelle de la langue, où la position du sujet dans l’espace discursif prime sur la simple personne grammaticale.[3]
| Le pronom réfléchi en Ælthiłihm est invariable et prend toujours la forme Lyam.[4]
Il s’emploie pour indiquer que l’action du verbe se rapporte au sujet lui-même, sans variation selon la personne ou le nombre.
|
| Exemple
|
Traduction
|
| Ył döan Lyam flëg
|
Je suis moi-même bon archer
|
|
| Le système verbal de l’Ælthiłihm repose sur une organisation claire combinant quatre temps fondamentaux et trois groupes verbaux distincts.
Les temps expriment la relation de l’action au temps et à ses conséquences, tandis que les groupes verbaux déterminent les mécanismes de conjugaison selon l’auxiliaire utilisé.
Cette structure permet une grande régularité morphologique tout en conservant une richesse d’expression temporelle.[5]
|
| Temps
|
Forme
|
Valeur
|
| Révolu
|
fahył
|
action achevée sans impact ultérieur
|
| Passé
|
fałił
|
action passée avec effet sur le présent ou futur
|
| Présent
|
fáld
|
action en cours ou vérité générale
|
| Futur
|
fáom
|
action non réalisée
|
|
|
Le pluriel se forme par l’ajout du suffixe -sä.[6]
|
| Singulier
|
Pluriel
|
| fläg
|
flägsä
|
| dlen
|
dlensä
|
|
|
Le pluriel se forme par l’ajout du préfixe ꝟä-.[7]
|
| Singulier
|
Pluriel
|
| ył
|
ꝟäył
|
| ẗä
|
ꝟaẗä
|
| m̈im
|
ꝟaeỿm
|
|
Les degrés de comparaison en Ælthiłihm se forment par suffixation directe sur l’adjectif. Le système ne distingue pas morphologiquement le comparatif du superlatif : c’est le contexte qui en précise la valeur.[8]
|
L’infériorité est exprimée par le suffixe -äs, correspondant à « moins » ou « le moins ».
|
| Adjectif
|
Forme
|
Traduction
|
| dlen
|
dlenäs
|
moins bon
|
|
|
La supériorité est exprimée par un suffixe dont deux graphies sont attestées dans les sources : -än et -äm̈.
Le fonctionnement grammatical reste identique et correspond à « plus » ou « le plus ».
|
| Adjectif
|
Forme
|
Traduction
|
| dlen
|
dlenän / dlenäm̈
|
plus bon / le meilleur
|
|
| La syntaxe de l’Ælthiłihm privilégie une organisation orientée vers l’action. Le verbe est fréquemment placé en tête de structure, notamment à l’impératif.
Cette disposition reflète une logique linguistique dans laquelle l’action précède le sujet, mettant en avant l’intention et la perception immédiate de l’énoncé.
Cette structure met l’action au premier plan et renforce la clarté de l’instruction.
|
| Structure
|
Exemple
|
Traduction
|
| [verbe] + [sujet]
|
ꝟaäl ẗä
|
Fais-le !
|
| [verbe] + [sujet]
|
ẗöan ył
|
Sois !
|
|
| Le suffixe -hył permet de former des noms à partir de verbes. Il exprime une action, un état ou un concept associé au verbe d’origine.[9]
Ce procédé est régulier et n’entraîne pas de modification du radical.
|
| Verbe
|
Nom dérivé
|
| waäl
|
waälhył
|
| döan
|
döanhył
|
| yäham̈
|
yähył
|
|
| La négation en Ælthiłihm s’exprime à l’aide de la particule ẗwäl, invariable. Elle se place immédiatement après le verbe conjugué.[10]
Elle peut nier une action, un état ou une possession, sans accord ni modification de forme.
|
| Phrase
|
Traduction
|
| Ill döan ẗwäl
|
Je ne suis pas
|
| Nim hys ẗwäl eig
|
Tu n’as pas de maison
|
|